Re: Cherries are in full bloom at our hometown, too! (桜は我がふるさとでも今が満開です!)


(I said it’s 9th in the video but 7th, sorry)

添付の動画の中で、私は「今日は4月9日(日)です」と申しておりますが、これは4月7日の間違いでした。失礼いたしました。<m(__)m>

Shimaura Park at Kawanami Hamlet (1 of 2)

川並集落の島浦広場(1 of 2)

Shimaura Park at Kawanami Hamlet (2 of 2)

川並集落の島浦広場(2 of 2)

Opposite Shore (The East Side) of the Lake

湖の対岸(東側)

The West Side of the Lake (1 of 2)

湖の西側 (1 of 2)

The West Side of the Lake (2 of 2)

湖の西側 (2 of 2)

[Motion Picture taken from the West side] (湖の西側から撮影した動画)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: The Warmest Thank-You Message from the American Family (先日、“古都巡り”にご一緒したご米国人ご家族からの温かい御礼メール)

  2. Re: Miraculous but Happiest Happening (とてもハッピーな奇跡)

  3. Re: Five Secrets for Overcoming the Wall of 90 Years Old, with Energy 「90歳の壁」を元気に乗り越える5つの極意

  4. Re: Jobs for Maintaining Our Village Shrine (No.3)

  5. Re: Be an interpreter-guide! Explaining Kyoto in English (あなたも通訳ガイドです!)

  6. Re: The 2nd Day of “Training Course of the Guide Interpreter Limited to Nagahama” (長浜市地域通訳案内士養成研修の2日目)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.