Re: Cherries are in full bloom at our hometown, too! (桜は我がふるさとでも今が満開です!)


(I said it’s 9th in the video but 7th, sorry)

添付の動画の中で、私は「今日は4月9日(日)です」と申しておりますが、これは4月7日の間違いでした。失礼いたしました。<m(__)m>

Shimaura Park at Kawanami Hamlet (1 of 2)

川並集落の島浦広場(1 of 2)

Shimaura Park at Kawanami Hamlet (2 of 2)

川並集落の島浦広場(2 of 2)

Opposite Shore (The East Side) of the Lake

湖の対岸(東側)

The West Side of the Lake (1 of 2)

湖の西側 (1 of 2)

The West Side of the Lake (2 of 2)

湖の西側 (2 of 2)

[Motion Picture taken from the West side] (湖の西側から撮影した動画)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: I appreciated Bunraku (A representative traditional performing arts of Japan) for the first time in my life. 日本の代表的な伝統芸能のひとつである「文楽」を生まれて初めて鑑賞しました!

  2. Re: Guiding training for some spots in Otsu in Shiga pref. (大津でのツアーガイド研修)

  3. Re: Three Continuous Days’ Tour Guiding around Kyoto (3日連続の京都観光ガイド)

  4. Re: The Start is the Most Important Part of Any Effort (最初が肝心)

  5. Re: The Clean-up Operation for Mysterious Lake Yogo (神秘の湖:余呉湖クリーンアップ作戦)

  6. Re: A tour guide has to study continuously in order to explain wherever and whatever we visit in his / her own words (通訳ガイドはいつまでたっても勉強をし続ける必要があります)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.