Re: “Yogo Blue” of Late of Winter (晩冬の”余呉ブルー”)

It was perfectly fine and comfortable winter day, today.
Since I’m a kind of “Outdoors boy”, I couldn’t help but go outside this afternoon. Today, I took other course than usual, i.e., a route to our junior high school that I used to commute about 60 years ago. The snow that we had about 2 weeks ago has almost melted, so that extraordinarily large number of young men and women from the cities visiting here for playing in the snow up to now seemed to have drastically decreased today. When I was seeing the flow of snow-melt water in the river from the mountain, I could feel the spring is coming just around the corner.

【日本語訳】

タイトル:晩冬の”余呉ブルー”

今日は完璧に晴れた心地よい晩冬の一日でした。
私はアウトドア派のオヤジなので、午後はついついまた外に出てしまいました。今日はいつもとは違うコース、つまり60年ほど前に通っていた中学校への通学路を歩いてみました。2週間ほど前に積もった雪はほとんど溶けてしまい、今まで雪遊びに訪れていた都会の若者たちも、今日はめっきり減ったように感じました。山から川へと流れる雪解け水を眺めていると、春がすぐそこまで来ているのを感じました。

  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: Super-rare Train (Saloon car) 超レアなサルーン車両に遭遇しました!

  2. Re: I appreciated Bunraku (A representative traditional performing arts of Japan) for the first time in my life. 日本の代表的な伝統芸能のひとつである「文楽」を生まれて初めて鑑賞しました!

  3. Re: Magokichi Yamaoka, Yanmar’s Founder and its Museum (山岡孫吉とヤンマーミュージアム)

  4. Re: I noticed today that autumnal foliage is so pretty; Not only the leaves still on the trees but also fallen ones (未だ木に残っている色づいた葉もさることながら、落葉もまた味がある)

  5. Re: “Big” New Year’s Decorative Pine Trees Set at Our House Entrance (門松)

  6. Re: Very Peaceful Spring Day at around Lake Yogo (余呉湖畔の心洗われる風景)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.