Autumnal Foliage around Lake Yogo(余呉湖周辺の紅葉)

【In English】

It was a perfectly fine late autumn day today in our district too. So, I went out for a nearby path from my home, to breathe fresh air from the forest. The autumnal landscape there may not be so gorgeous nor elegant as the ones that my friends posted on SNS, but I love it most.

【In Japanese (日本語訳)】

今日は、私たちの地区でも晩秋の素晴らしい好天でした。そこで、森の新鮮な空気を吸うために、自宅から近くの小道へ出かけてみました。そこでの紅葉は、友人たちがSNSに投稿しているものに比べて華やかでも優雅でもないかもしれません。でも、私は一番好きです。

Woody Pal Yogo (1 of 2) ウッディパル余呉 (1 of 2)

Woody Pal Yogo (2 of 2) ウッディパル余呉 (2 of 2)

Red Maple Tree at around Lake Yogo (1 of 2)  余呉湖畔のハナノキ(1 of 2)

Red Maple Tree at around Lake Yogo (2 of 2)  余呉湖畔のハナノキ(2 of 2)

Autumnal Foliage at Our Satoyama, i.e., Forest adjacent to our settlement (1 of 2)  里山の紅葉 (1 of 2)

Autumnal Foliage at Our Satoyama, i.e., Forest adjacent to our settlement (2 of 2)  里山の紅葉 (2 of 2)

  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: Mt. Shizugatake, the Old Battlefield in the Provincial War Period (戦国時代の古戦場:賤ケ岳)

  2. Re: A “Punctual and Faithful” Flower, Spider Lily (律儀な花:彼岸花)

  3. Re: Adventurous Hiking Crossing over a Steep Mountain between Two Hamlets

  4. Autumnal Foliage around Lake Yogo [No.2] (余呉湖周辺の紅葉 [No.2] )

  5. Re: The concert by a chorus group consisting of 30 OBs of my old school (母校OB30名による合唱団の演奏会

  6. Re: The Day 3 (May, 19) at Shirahama resort, in Wakayama pref. (白浜での3日目)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.