Re: Mowing Work around Our Ancestors’ Tomb (先祖代々のお墓周りの草刈り作業)

[In English]

Our group of Soto sect in our hamlet has made it a rule to mow weeds around our ancestors’ tomb in this season every year. Today was the day. It became a perfectly fine spring day from the morning, and we felt a bit too warm when we started the job under the blue sky. Thanks to powerful helpers’ attendance, bringing grass mowers, we were able to complete the cleanup work as scheduled, without any troubles. Thank you so much for your kind and sincere support, the young guys and the temple’s priest!

After coming back my home and taking a shower, I was so happy to notice that my weight lost more than 1 kilo,…probably it must be our forefathers’ reward!

[In Japanese]

我が集落の曹洞宗門徒のうち、私が属するグループは毎年今の時期にご先祖様のお墓周りの雑草刈をすることにしております。今日(5月16日)がその日でした。朝から完璧に晴れ上がり、青空の下で作業を開始した時には暑すぎると感じるほどでした。

力強い助っ人たちが草刈り機をもって参加してくれたので、私達は何のトラブルもなく予定通りにその清掃作業を完了することができました。お二人の若者達、そしてご住職様のご支援に深く感謝申し上げます。

家(うち)に帰り、シャワーを浴びた後、1キロ以上減量していることに気づいて幸せな気持ちになりました。きっとご先祖様からのご褒美だったに違いありません。(^^♪

During the Mowing Work
(草刈り作業中)
After the Work (1 of 4)
作業後(1 of 4)
After the Work (2 of 4)
作業後(2 of 4)
After the Work (3 of 4)
作業後 (3 of 4)
After the Work (4 of 4)
作業後 (4 of 4)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: The Nagahama Exhibition of Dwarf Potted Japanese Plum Trees (第72回長浜盆梅展)

  2. Re: Small Driving Trip around the Northern Region of Kyoto on a Peaceful Autumn Day (京都大原寂光院)

  3. Re: One Day in My “Latter Half of Golden Week Holidays”, Biking around Kohoku area (湖北を自転車で周る黄金週間後半の一日)

  4. Re: How to Spend My Own Time in the “Golden Week Holidays” (黄金週間休暇の過ごし方)

  5. Re: Miraculous but Happiest Happening (とてもハッピーな奇跡)

  6. Re: OJT on Osaka Jo Castle and the “World of Noh” (大阪城と能楽についての実地研修)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.