Re: One of the Most Pleasant Climates in a Year

[In English]

When I was making a walking exercise around the Lake this afternoon, I suddenly realized that now is the best climate in a year. It’s not too cold and not too hot lately.
All the common cherry flowers have already gone, and my favorite season of new green leaves seems to have started.
Luckly, I discovered other kind of cherries are now in full bloom, almost 2 weeks later from the days when they talked about cherry-blossom viewing.
I have to let them know about the landscape.… as it’s so wasteful to view the flowers all to myself.

[In Japanese]

タイトル:今が年中で一番気持ちの良い気候ですね (^^♪

本日10日の午後、湖の周りをウォーキングしているとき、ボクは今が年中で一番の気候だなとハタと気づきました。寒くもなければ暑くもない。

あのソメイヨシノはもう散ってしまいましたが、ボクが好きな新緑の季節が始まっているようです。幸運なことに菅野浦のあたりを歩いていたら別の種類の桜(花がやや白っぽいタイプ)がちょうど満開でした。区民のみんながお花見のことを話題にしていた頃からほぼ2週間が過ぎているのに、今楽しむことができるのです。

自分だけでこの素敵な風景を独り占めするのはあまりにももったいないので、皆にお知らせすることにしようっと….

Whitish Cherries, a bit different from that popular ones

菅野浦の公園では少し白っぽい桜が満開です

Lake Yogo, the front mountain is Mt. Yokoyama

余呉湖から横山岳を臨む

My Favorite Walking Path

私が大好きな散策路

These Shrubs have Grown Tall before I Noticed

野外センター前(テニスコート等があったところ)には、知らない間にこんな若木が育っていました!

Another Kind of Cherries are in Full Bloom

これも別の種類の桜。ちょうど満開でした。

  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: How to Spend My Own Time in the “Golden Week Holidays” (黄金週間休暇の過ごし方)

  2. Re: Crimson & Yellow Foliage at Woody Pal Yogo, a Glamping Resort of My Hometown (ウッディパル余呉の紅葉)

  3. Re: Tour guiding under scorching sun and damply clinging humidity…it was almost “murderous”!(灼熱地獄の中のツアーガイド)

  4. Re: The Nagahama Exhibition of Dwarf Potted Japanese Plum Trees (第72回長浜盆梅展)

  5. Re: The problem that has annoyed me for a long time was just solved by such an easiest haphazard, with the lowest cost! (積年のイラつきが、こんな簡単なことで解消した…しかも最小の費用で…ラッキー (^^♪) )

  6. Re: “Big” New Year’s Decorative Pine Trees Set at Our House Entrance (門松)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.