Let's find out the ROOTS of Genuine Japanese Culture at KOHOKU!
KOHOKU Tour
Search
menu
Tours
Profile
Blog
Calendar
Album
Movies
Review
Contact
Book Now!
and
or
Area
Shiga
Osaka
Nara
Kyoto
Home
Post
Blog
Re: I noticed today that autumnal foliage is so pretty; Not only the leaves still on the trees but also fallen ones (未だ木に残っている色づいた葉もさることながら、落葉もまた味がある)
Blog
Re: I noticed today that autumnal foliage is so pretty; Not only the leaves still on the trees but also fallen ones (未だ木に残っている色づいた葉もさることながら、落葉もまた味がある)
2022.11.21
Tweet
Share
Hatena
Pocket
RSS
feedly
Pin it
Japanese Maple Tree
Hananoki Tree (Red Maple)
Japanese Maple Tree
Ginko Tree
Related
Tweet
Share
Hatena
Pocket
RSS
feedly
Pin it
Comment:
0
Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))
Re: I Have a Dream that We can Develop Our Thinning Activity for Our Sightseeing Resource Someday! (里山の再生は、有力な“観光資源”になるかもしれないぞ!)
Related posts
Re: The Perfect Rainbow Crossing over Lake Yogo (余呉湖に架かる虹)
Kinomoto (木之本), Which Still Reminds Us of Many Travelers’ Coming & Going More Than 400 Years Ago
Re: The City of “Rirabie”, “Chill with Lilac”, written by Watanabe Jyun-ichi (渡辺淳一作 「リラ冷えの街」)
Re: Kyoto Tour in Winter (冬の京都の旅) —-Daitoku-ji Temple —- (大徳寺)
Re: One Day in My “Latter Half of Golden Week Holidays”, Biking around Kohoku area (湖北を自転車で周る黄金週間後半の一日)
Re: 550 English Phrases for Maximum Business Impact (for Non-native English Speakers) 非ネイティブエリート —最強英語フレーズ550—
Comment
Comments ( 0 )
Trackback ( 0 )
No comments yet.
No trackbacks yet.
TRACKBACK URL
Click here to cancel reply.
NAME
E-MAIL
- will not be published -
URL
Δ
Recent post
The Visit to NHK’s Historical Drama Halls on “The T…
Re: “Yogo Blue” of Late of Winter (晩冬の”余…
On-site Training for a Tour Interpreter in Nagahama (長浜市で…
Re: [Important Alert] My IQ Score is 128? Very Funny ( ^)o(^ )…
Re: 550 English Phrases for Maximum Business Impact (for Non-na…
No comments yet.