Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))

I just recalled this famous Japanese TANKA Poem (thirty-one syllabled verse), when I was seeing the scenery.
It means;
Leaves of Ginko are falling, in the form just like golden little birds, at the hill of sunset…..

At the Lakeside of Yogo (余呉湖畔)
  • Comment: 0

Related posts

  1. One Hundred “Timeless” Good Math Questions for College Entrance Exam

  2. Re: The Shinto Ritual (a Ceremony for Worshipping God) of Praying Safety for Coming Lake Smelts Fishing Season (ワカサギ釣り安全祈願祭)

  3. Re: The En-nichi (A summer festival day or fair day) 縁日

  4. Re: “Good Health & Long Life”, Discarding TV sets! (テレビを捨てて“健康長寿”!)

  5. Autumnal Foliage around Lake Yogo(余呉湖周辺の紅葉)

  6. Re: The Japanese-style Dining House that Makes Us Feel Nostalgia (郷愁を誘う大衆食堂)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.