Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))

I just recalled this famous Japanese TANKA Poem (thirty-one syllabled verse), when I was seeing the scenery.
It means;
Leaves of Ginko are falling, in the form just like golden little birds, at the hill of sunset…..

At the Lakeside of Yogo (余呉湖畔)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: The Debut of My Snowshoe Trekking (スノー・シュートレッキングの初体験)

  2. Re: A Brilliant New Year 2022 of Hope Has Just Come!

  3. Re: Rambling Along “Kurokabe Square”, a Representative Feature of Nagahama Tourism (「黒壁」通りを歩く)

  4. Re: Nagahama —- The Great Fireworks Exhibition of the North of Lake Biwa (長浜—-北びわこ大花火大会—-)

  5. Re: “Carbohydrate Fatigue” (糖質疲労)

  6. Re: The concert by a chorus group consisting of 30 OBs of my old school (母校OB30名による合唱団の演奏会

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.