Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))

I just recalled this famous Japanese TANKA Poem (thirty-one syllabled verse), when I was seeing the scenery.
It means;
Leaves of Ginko are falling, in the form just like golden little birds, at the hill of sunset…..

At the Lakeside of Yogo (余呉湖畔)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: Reflection on My Tour Guiding in 2024 (1)  今年(2024年)のツアーガイド活動の反省(1)

  2. Re: Thank you very much all for your warm and encouraging message on my BD! 誕生日に温かい励ましのメッセージをくださった皆様、本当にありがとうございました!

  3. Re: The Impressive Setting Place of NHK’s Morning Drama, “Boogie-Woogie” NHK朝ドラ「ブギウギ」の印象的なロケ場所

  4. Re: Buddhist memorial service for my Late Mother (The sixth anniversary of her death)  【亡母の七回忌法要】

  5. Re: 450th Anniversary of Nagahama, Built by Hideyoshi (秀吉が長浜を築いて450年!)

  6. Re: White Morning (No.2)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.