Re: My Own Website of a National Government Licensed Guide Interpreter (全国通訳案内士ウェブサイト)

I was quite ignorant about making WEBSITE, but thanks to a professional IT engineer’s help, I managed to create my own website for a tour guide at last, though I have to repeat PDCA from now on, too. I know it well that it is not so easy to catch customers from abroad for KOHOKU (Northern region of Lake Biwa), which almost no one has ever heard, needless to say in the midst of this COVID-19 disasters. But, I don’t mind it at all. I can find a joy in knowing a trend of “visitors” and analyzing in what kind of tours they have interest from the analytics. And, if I should be able to get a rare and amazing guest in the future, I would happy to guide the first person around KOHOKU with no charge! (^^♪

The Logo of “KOHOKU Tour”, which My Talented Friend Kindly Designed
My Name Card

Related posts

  1. Re: It was really a fruitful day yesterday! (昨日は本当に充実した一日でした (*^^)v )

  2. Re: “Grandma at Yamamoto-yama” (山本山のおばあちゃん)

  3. Re: How to speak English —-KUNIHIRO’s Way—-國弘流 英語の話し方

  4. Spring in Full Bloom of My Hometown

  5. Re: My small essay appeared on the alumni bulletin that was sent by postal mail just today (本日受け取った同窓会誌に私のささやかな投稿が掲載されていました)

  6. Re: [Important Alert] My IQ Score is 128? Very Funny ( ^)o(^ )                【ご注意喚起】この(スローな)オヤジのIQ(知能指数)が128だって? 笑うね( ^)o(^ )