Re: The Farthest Cape of ERIMO (最果の岬 襟裳)

I came to the cape at last, which was one of the main purposes of this trip. The view from the tip never betrayed my expectation. But, as they say, nothing special are here except that spectacular landscape. (襟裳の秋は何も無い秋です♪)

Related posts

  1. Re: The Effect of Daily Walking Exercise to Our Longevity Benefit (日常の継続的なウォーキングの健康への効果)

  2. Re: Be an interpreter-guide! Explaining Kyoto in English (あなたも通訳ガイドです!)

  3. Re: Preparation for Coming Rush of Inbound Tourists (来るインバウンド客殺到への準備)

  4. Re: I Have a Dream that We can Develop Our Thinning Activity for Our Sightseeing Resource Someday! (里山の再生は、有力な“観光資源”になるかもしれないぞ!)

  5. Re: Our Ancestors’ Grave Visit(ご先祖様のお墓参り)

  6. Kinomoto (木之本), Which Still Reminds Us of Many Travelers’ Coming & Going More Than 400 Years Ago