Re: Shinto Ritual for the God of Lake Yogo (余呉湖神祭)

Lake Yogo has the oldest Robe of Feathers Legend (羽衣伝説), and the site where the Shinto Ritual is annually held in early Apr. is closely related to the sad story. The ritual has mainly 2 purposes; One is, of course, to soothe the sad Goddess’s soul and to pray for huge harvests in the district, and another one, which seems to be added quite recently, is to pray for bountiful fishing of lake smelts in winter season. (This is why it is sponsored by the fishermen’s association.)
As I’m assigned as an “Errand Boy” of the association, I attended at the Shinto event today, and had a good opportunity to be able to go around the lake by a boat with priests, who prayed for the God & Goddess at around the center of the lake. It was the perfect good weather, today, though cherry flowers were 30% bloom.

Related posts

  1. Re: A big school of lake smelts has appeared again this season, too! (今シーズンもワカサギの大量の群れが出現した)

  2. Re: “Yogo Blue” of Late of Winter (晩冬の”余呉ブルー”)

  3. Re: It was really a fruitful day yesterday! (昨日は本当に充実した一日でした (*^^)v )

  4. Re: Household Garbage Disposal (家庭用ゴミ処分の作業)

  5. Re: The City of “Rirabie”, “Chill with Lilac”, written by Watanabe Jyun-ichi (渡辺淳一作 「リラ冷えの街」)

  6. Re: Walking Around Niu Valley in the Season of New Green Leaves (新緑の丹生渓谷を歩く)