Re: I became weepy again when the small message I had posted appeared today (以前の投稿記事を見たときに私はまた涙ぐんでしまった…)

When I was checking the SNS this morning, I happened to find the message I had posted just on today 13 years ago, which was about the reader’s column of the Newspapers. It was written about a beloved pet dog, which always appears on their wedding anniversary day.

I can’t help but get weepy whenever I read the article on Jan. 28 every year.

My message on Jan. 28, 2012:
I believe that some of my friends are pet lovers. Some like cats, some are friends with horses, and some enjoy with fish. I don’t have any pet now, but I was moved a lot to read a kind of Reader’s column in today’s papers. The pet was a dog. And the dog was narrowly helped by the writer when she was just 17, high school pupil. The dog became attached to her very much, since the kind-hearted young woman was a lifesaver for the dog. The dog seemed to think itself a human, but it was so shocked to see itself on the mirror that it couldn’t eat anything for a week, the writer says.
When she came back to her home, the dog used to first welcome her with the upper-most joy, wagging its tail as if it seems to be just breaking off. But day by day, the dog got old much faster than the kind woman. As her wedding day approached, she would tell the dog, please live long till you can look me in my wedding dress. But the dog gradually wasted away and finally died just on the wedding day. The writer says that the anniversary day always reminds her of Don, that beloved dog.

【日本語訳】

今朝SNSをチェックしていたとき、ちょうど13年前に私が投稿したメッセージを見つけました。結婚記念日になると必ず思い出す愛犬の話でした。私は、毎年1月28日にこの記事を読むといつも涙ぐんでしまいます….

2012年1月28日の私のメッセージ:
私の友人の中にはペット好きの人がいらっしゃると思います。猫好きの方、馬好きの方、魚好きの方など。私自身は今はペットは飼っていませんが、今朝、新聞の読者欄を読んでとても感動しました。そのペットは犬でした。そして、その犬は、筆者がまだ17歳の高校生だったときに拾われ、かろうじて助けられたのです。心優しい若い女性はその犬の命の恩人だったので、犬は彼女にとても懐きました。犬は最初自分は人間だと思っているようでしたが、鏡に映った自分の姿にショックを受け、一週間は何も食べられなかったと筆者は語っています。彼女が家に帰ってくると、犬は真っ先に出てきて、尻尾がちぎれんばかりの喜びで彼女を迎えてくれました。しかし、この犬は日に日に心優しい女性より早く年老いていきました。彼女の結婚式の日が近づいてきたとき、彼女はこの犬に「どうか私がウェディングドレスを着るのを見るまで生きていてね」とお願いしました。しかし、犬は徐々に衰弱し、ついに結婚式当日に死んでしまいました。彼女は、「結婚記念日になるといつも愛犬”どん”を思い出してしまう」と語っています。

The Memories about “Don” (どんの思い出)

  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: A Play by the College Drama Circle, “Kuroe”

  2. Re: The Trail Walk along the Strip Road

  3. Spring in Full Bloom of My Hometown

  4. Re: What I thought after getting new year’s cards                        年賀状をいただいて思ったこと

  5. Re: Walking Around Niu Valley in the Season of New Green Leaves (新緑の丹生渓谷を歩く)

  6. Re: Practical Exercise of “Training Course for Guide Interpreters Limited to Nagahama” (長浜市地域通訳案内士養成講習 実地研修)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.