【In English】
We have entered into the last month in a year, but they say that we can still appreciate autumnal foliage, since it continued exceptionally hottest days in summer this year. I walked around the lake this afternoon too, being lured by unseasonal warm weather. I always feel calm and happy whenever I can have the luxurious time all to myself, seeing day by day transforming nature.
【In Japanese (日本語訳)】
今年も余すところ1ヶ月となりましたが、今年の夏は例年になく暑い日が続いたので、紅葉はまだ楽しめるそうです。
今日も午後、季節外れの暖かさに誘われて湖の周りを散歩しました。日々変化する自然を眺めながら贅沢な時間を独り占めしていると、いつも心が穏やかになり、幸せな気持ちになります。
Jizo-do Hall of Kawanami Hamlet (1 of 3) 川並地蔵堂 (1 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3612.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
Jizo-do Hall of Kawanami Hamlet (2 of 3) 川並地蔵堂 (2 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3613.jpeg?resize=768%2C1024&ssl=1)
Jizo-do Hall of Kawanami Hamlet (3 of 3) 川並地蔵堂 (3 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3614.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
Western Area of the Lake (1 of 1) 大菅地区 (1 of 1)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3621.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
Near the Fishing Pier of Lake smelts at Edo Hamlet (1 of 3) 江土釣り桟橋近く (1 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3627.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
Near the Fishing Pier of Lake smelts at Edo Hamlet (2 of 3) 江土釣り桟橋近く (2 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3631.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
Near the Fishing Pier of Lake smelts at Edo Hamlet (3 of 3) 江土釣り桟橋近く (3 of 3)
![](https://i0.wp.com/kohokutour.com/wp-content/uploads/IMG_3633.jpeg?resize=1024%2C768&ssl=1)
No comments yet.