Re: I Have a Dream that We can Develop Our Thinning Activity for Our Sightseeing Resource Someday! (里山の再生は、有力な“観光資源”になるかもしれないぞ!)

I was assigned as the leader of the thinning activity since 2020, though I’m quite a non-professional boy about the forest of our village. I haven’t even known at all where our family’s land was, in the vast area of the forest, because I’d been away from my hometown after I graduated from a local high school more than 50 years ago.
So, I’ve tried to enter into the forest very often in order to observe the actual status of the project so I can explain it to the people when I am asked.

Now, I have a confidence that this activity must revitalize our village forest, making the remaining trees healthier, since the sunlight can stream down much more than before. Of course, we can gain a profit from the felled trees, too. And one more thing, which I recently noticed, that the zigzag laid long strip roads in the forest might become available for a good course of hiking or trail walk or marathon, breathing the fresh air from the surrounding trees. I hope the biproduct of the project will be one of the most heavy-hitting sightseeing resources for our village someday.

Autumnal Foliage at Our Village Forest
Research Course on Nov., 28, 2022
Actual Scene of the Thinning Work
After the Thinning Work
Seen the Autumnal Foliage at the Valley
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: A Diary of a Taxi Driver Who Moves “Round and Round”

  2. Re: Sanjyusangendo temple was the theme of Bura Tamori broadcasted on Sep. 20       9月20日放送の「ブラタモリ」のテーマは三十三間堂でした。

  3. Re: My Resolution for the New Year of 2025 (2025年の私の抱負)

  4. Re: 550 English Phrases for Maximum Business Impact (for Non-native English Speakers) 非ネイティブエリート —最強英語フレーズ550—

  5. Re: Jobs for Maintaining Our Village Shrine

  6. Re: Consciousness about “Ichigo ichie (a once-in-a-lifetime encounter)” through my tour guide experience                  通訳案内士のお仕事で感じた”一期一会”の大切さ

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.