Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))

I just recalled this famous Japanese TANKA Poem (thirty-one syllabled verse), when I was seeing the scenery.
It means;
Leaves of Ginko are falling, in the form just like golden little birds, at the hill of sunset…..

At the Lakeside of Yogo (余呉湖畔)
  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: What do you think the tree’s name is?

  2. Re: Shizugatake Mountain, an Old Battlefield (賤ケ岳古戦場)

  3. Re: Apple Watch, a Hightech Gadget, Purchased by a Flea Market App (フリマアプリで購入したアップルウォッチ)

  4. Re: Jizo Bon En-nichi (地蔵盆縁日)

  5. Re: Application to a Guide Interpreter Limited to My Hometown, Nagahama (長浜市地域限定通訳案内士への応募)

  6. Re: OJT on Osaka Jo Castle and the “World of Noh” (大阪城と能楽についての実地研修)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.