Re: 金色のちひさき鳥のかたちして銀杏ちるなり夕日の岡に (From “Midare-gami” atuthored by Akiko YOSANO (与謝野晶子))

I just recalled this famous Japanese TANKA Poem (thirty-one syllabled verse), when I was seeing the scenery.
It means;
Leaves of Ginko are falling, in the form just like golden little birds, at the hill of sunset…..

At the Lakeside of Yogo (余呉湖畔)
  • Comment: 0

Related posts

  1. The Best Physical Condition after You Reached Sixties —– Get “Not Aging Body” with Hormones & Minerals —–

  2. First ever “Kohoku Tour” for inbound clients (初めての湖北ツアー)

  3. A Cool Logo for Promoting Nagahama Sengoku Festival

  4. Re: The Landscape of New Year’s Days & What I Felt from New Year’s Cards I Received (「年始の風景」と受け取った年賀状から感じたこと)

  5. Re: Autumnal Foliage along the Trail around Small Hamlets that Have Disappeared from a Map (「地図から消えた集落」の紅葉)

  6. One Hundred “Timeless” Good Math Questions for College Entrance Exam

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.