Re: The Ritual Ceremony of Shinto Purification (大祓いの神事)

Shinto is an old ethnical religion that is unique to Japan. Every neighborhood in a village, town and city, small or large, has the district shrine surrounded by “Chinjyu no Mori”, which means a God’s Forest. We have several annual rituals, such as the New Year’s Day Prayer, but this “Purification” is also one of the important events for religious inhabitants. “Purification” ritual is held twice a year, on June, 30 and December 31, both of which are the “milestone” of a year. For a long time, people have believed that we have to purify ourselves by reflecting on our bad behavior in the past half year. And it also means people can ward off evil and diseases for coming half a year, too. (I have to do it much much more earnestly than others, as I’m a very bad boy.)
They say that for the purification, we have to enter through a large ring called “Chi no Wa” (茅の輪) made of straws of rice. Since the ring is usually put for a week near the Torii gate, I went there yesterday. Since it was murderously hottest day, only 2 guests were coming to pray during 30 minutes. I felt like the calm grounds of the shrine might be surely a “Power Spot”.

From the Front of Main Hall of Our Village Shrine
The Devotional Offerings to Our God.
Rice Cakes, Japanese Sake and Rice are ABSOLUTELY Essential
In front of Main Hall
(I took care of the new Bell Cord, as an “Errand Boy” for the shrine this year…(^_-)-☆ )
“Chi no Wa” (茅の輪), a Large Ring Made of Straws of Rice

Description Board on How to Enter through the Ring

  • Comment: 0

Related posts

  1. Re: I appreciated Bunraku (A representative traditional performing arts of Japan) for the first time in my life. 日本の代表的な伝統芸能のひとつである「文楽」を生まれて初めて鑑賞しました!

  2. Re: Pruning for Our Yards by the Silver Human Resources Centers

  3. Re: I noticed that praying in front of the God sometimes gives us good luck, for the first time. (*^^)v 神様に祈るとご利益があるって初めて気づきました

  4. Re: Hydrangea Flowers at Lakeside of Yogo is Now Three-Quarter in Bloom (余呉湖畔の紫陽花は7分咲です!)

  5. Re: Strolling about the old area of our city (わが町の旧市街を歩く)

  6. Re: The Novel of “Kinkaku-ji” (金閣寺) Written by Yukio MISHIMA (三島由紀夫)

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.