Re: The 2nd Day of “Training Course of the Guide Interpreter Limited to Nagahama” (長浜市地域通訳案内士養成研修の2日目)

Today’s main theme was our city’s representative attractions;
1) Kurokabe Square (黒壁), the Revival Place to Attract Many Tourists
2) Hikiyama Matsuri Festival (曳山まつり) Registered on the UNESCO List
3) Chikubu shima (竹生島), the Island of God
I really thought that the contents was fully satisfactory, showing us the 4 features of Nagahama tourism as below;
1)Place associated with Provincial War Era
2)Beautiful nature of 4 seasons
3)Traditional events and culture of worship
4)Modernization heritages of Meiji period

Related posts

  1. Re: My Own Website of a National Government Licensed Guide Interpreter (全国通訳案内士ウェブサイト)

  2. Re: “One will get old in this manner” (こうして人は老いていく) —- How to go together well with aging body (衰えていく体との上手な付きあい方)—-

  3. Re: What I thought after reading “Alumni” bulletins (同窓会誌を読んで思ったこと)

  4. Re: That was a far better buy than I had planned!(とっても良い買い物をしたわい!) v(^^v ♪

  5. Re: Kaiyo-do Plastic Figure Museum in Nagahama

  6. Re: Pareto Analysis for the Expenditure of the US & UK Tour
    (米英旅行費用の“パレート分析”)